Porto Alegre - RS / Brasil |
UM CANTO NA NOITE
- Pedro Luso de Carvalho
De onde vem essa voz,
canto de dor e tristeza,
doce voz de mulher,
noite sem a luz das estrelas.
De onde vem essa voz,
canto de dor e tristeza,
derradeiro canto na noite,
nas ruas vazias sem brilho.
De onde vem essa voz,
canto de dor e tristeza,
no peito feridas abertas,
voz de contralto a perder-se.
De onde vem essa voz,
canto de dor e tristeza,
raios tímidos de luz,
notas perdidas na aurora.
__________________//__________________
De onde vem, desconheço...mas que inspirou um belo poema, inspirou!
ResponderExcluirAbraço e boa semana
Esse poema está fantástico, adorei a cadência e a tristeza na noite, parte do dia mais comum a revelar as tristezas da vida.
ResponderExcluirAplausos, meu poeta!
Beijinhos daqui do lado.
De onde vem essa voz
ResponderExcluirTão suave, em esplendor
Que chega até nós
Tão bonita como uma flor
.
Uma semana feliz. Cumprimentos poéticos
.
Pensamentos e Devaneios Poéticos
.
Um poema fascinante! :)
ResponderExcluir~
Silêncios que vagueiam na minha fantasia ...
~
Beijo e uma excelente semana.
En el silencio de la noche, esa voz perdida en el espacio resuena con intensidad, dejándonos el corazón sobrecogido, por ese lamento en su voz.
ResponderExcluirBesos
Esa voz que no se sabe su procedencia inspiro un poema de una belleza magnifica.
ResponderExcluirSaludos.
Una voce che forse viene dall'anima per dare forza e speranza che tutto vada bene per un futuro che, oggi non sappiamo come evolverà Intanto dà aiuto e conforto al viandante che nella notte cammina stranito. Versi armoniosi nel loro scorrere che creano splendide immagini. Complimenti amigo Pedro. Un saluto affettuoso , Grazia!
ResponderExcluirUna voce tristissima, nella notte, che attira l'attenzione per la sua intensità.
ResponderExcluirVersi belli, buongiorno Pedro,silvia
Precioso poema Pedro, con esa repetición de versos le dan al poema mucha musicalidad, y suena tiernamente triste.
ResponderExcluir"Una esquina en la noche", un título que es pura poesía. Me ha encantado.
Un abrazo y buena semana.
Excelente trabalho poético amigo Pedro, gostei bastante.
ResponderExcluirUm abraço e boa semana.
Andarilhar
Dedais de Francisco e Idalisa
Livros-Autografados
Olá Pedro!
ResponderExcluirO teu poema é lindíssimo eu amei de coração que grande poeta...um beijinho e resto de uma boa semana.
Uma voza ao longe ouvida, instigante,mas que bem te inspirou! Linda foto! abração, tudo de bom,chica
ResponderExcluirBom dia Pedro,
ResponderExcluirUm poema lindo!
«De onde vem essa voz,
canto de dor e tristeza»
Uma voz dolorida que atravessa a noite na cidade e nos faz pensar nos dramas de tanta gente indefesa.
Um beijinho e uma ótima semana.
Ailime
Olá Pedro,
ResponderExcluirUma linda poesia!
Onde está aquela preciosa mulher
Que o acompanha pela vida afora?
Acho que sei: pertinho do seu coração
Acertei?
Abraços
Lua Singular
Me ha gustado mucho tu poema.
ResponderExcluirEs muy hermoso.
Un beso.
Feliz semana.
Oi Pedro, belíssimo poema, parabéns!
ResponderExcluirSão tantas as dores escondidas nas madrugadas, mulheres (e não só mulheres) vulneráveis esperando por uma luz ao amanhecer, a espera de que as ouçam nas tristezas delas.
Abraço, meu amigo!
Uma voz sofrida que há noite ainda se torna mais sentida.
ResponderExcluirUm poema sublime.
Beijinhos
Olá, amigo Pedro!
ResponderExcluirSe uma contralto se cala, algo muito grave ocorreu.
Na certa você definiu bem: canto de dor e tristeza...
Gosto muito dos seus poemas, talento de poeta de alma.
Tenha dias abençoados!
Abraços fraternos de paz e bem
oi, Pedro, tristeza infinita em seu poema...somente um poeta poderia escutar com a alma solerte um grito na noite e intuir o desconhecido.
ResponderExcluirUm abraço
Buenos días, Pedro, en primer lugar, darte las gracias por pasar y quedarte por mi espacio donde intento hablar de jardinería y naturaleza tan fundamental y tan castigada hoy día.
ResponderExcluirTienes un precioso blog que desconocía y como amante de la poesía que también lo soy permíteme que, me quede por este bello espacio donde la palabra fluye al viento con aroma de amor y seducción.
Tengo un pequeño blog de poesía abierto hace un par de años donde publico mis pequeños poemas, será también un placer seguirte por él, de esa forma tus publicaciones las tendré más controladas. Si te apetece visitar te dejo aquí su enlace. retazosmios.com será todo un placer recibir tu visita.
Un abrazo y buen resto de semana desde Alicante-España/Brasil.
Poema que instiga a nossa mente, convidando-a a procurar em cada beco, rua ou bela moradia, o sofrimento muitas vezes encoberto e que não vê a luz do dia...
ResponderExcluirAbraço, Caro Pedro.
Olinda
Un placer amigo, gracias por tu visita y quedarte.
ResponderExcluirUn abrazo.
Gostei muito deste poema.
ResponderExcluirGrata pela sua partilha!
Votos de uma boa semana,
Vanessa Casais
https://primeirolimao.blogspot.com/
Amigo Pedro,
ResponderExcluirUm poema que tão belo, mas triste. Quase um lamento.
"De onde vem essa voz..."
A voz vem de dentro, de um coração sofrido, pelo que os olhos alcançam.
Abraço comovido.
Un lamento que se escucha en la noche con voz de mujer.
ResponderExcluirTriste poema que también encierra belleza.
¡Feliz semana!
Cariños.
kasioles
Boa noite, caro Pedro.
ResponderExcluirMuito Obrigado, pela visita e gentil comentário no meu cantinho.
Gostei muito deste poema!
Nas veredas escuras,
das nossas emoções
Se escondem à sucapa,
doridas sensações.
Gostei deste belo espaço de poesia.
Voltarei mais vezes.
Abraço, e ótima semana!
Um canto dentro da noite que nos faz aguçar os ouvidos para sabermos de onde bem a voz. Cadência, musicalidade e ritmo nos ajudam a medir o tamanho da dor, deste canto carregado de tristeza.
ResponderExcluirUm belo poema, meu caro Pedro.
Apesar de ser um poema de dor e tédio, ainda se vislumbra uma doce voz de mulher, única nota discordante e amenizadora.
ResponderExcluirAbraço amigo.
Juvenal Nunes
Vozes ao alto
ResponderExcluirAbraço
Pedro
ResponderExcluirE na noite escreveu este poema que denota um certo desalento e tristeza, mas por vezes é assim no silèncio da noite que se ouve as vozes que são de outos ou serão nossas também?!
A foto faz um bom suporte ao trabalho.
Boa semana.
:)
Me alegro mucho saber que estás bien y espero que toda tu familia también lo esté.
ResponderExcluirTus versos también me han gustado mucho, siento una gran admiración por los que sabéis hacer poesía.
Un fuerte abrazo querido amigo
Perpassa no poema um sentimento pungente, mas contido e delicado...
ResponderExcluirA repetição intensifica os sentimentos e cria uma cadência elegante.
Um poema expressivo e belo na sua tristeza... Beijos, estimado amigo.
~~~~
A Coruja de Minerva canta apenas depois de anoitecer, não é verdade, Pedro Luso?
ResponderExcluirapenas depois de superadas a dor e a tristeza, "a tímida luz" e o "canto da ave"...
e o novo dia, que nasce!
poema fora de série.
que amigavelmente te "invejo" rss
forte abraço, meu amigo
Há cantos assim, onde a dor e a tristeza invadem a noite. Mas não é nada que um pouco da luz do dia desvaneça.
ResponderExcluirExcelente poema, os meus aplausos.
Abraço, caro amigo Pedro.
He leído tus versos con música de canción Pedro, son muy hermosos
ResponderExcluirUn abrazo
Carmen
Ler um poema com essa qualidade é um privilégio, um prazer.
ResponderExcluirBeijo e abraço.
Uma voz em canto de dor e tristeza... Tão belo, tão triste!
ResponderExcluirMuita saúde, meu Amigo Pedro.
Um beijo.
Pedro,
ResponderExcluirEsse grito vem
de sua poesia e
de seus lindos versos!
Encantada deixo
Bjins de domingo
CatiahoAlc.
A voz da Terra... adormecendo mágoas... para enfrentar outro dia... junto com a inconsciência da grande maioria de quem nela habita...
ResponderExcluirUm belíssimo poema, sobre este clima... de estação única... que o Homem decidiu para si mesmo...
Beijinhos! Votos de um bom domingo, estimando que tudo esteja bem, aí desse lado!
Ana
Olá, Pedro!
ResponderExcluirA voz que vem de diferente partes do mundo, ecoando perdas e tristezas.
Que a luz do dia possa trazer novo alento e coragem, para que possamos transformar nossa voz em prece por dias melhores.
Um bonito poema!
Abraço
Sônia
Esta voz ecoa sob as marquises, viadutos e praças da cidade. Vem da dor escondida, dos seres invisíveis que habitam as noites frias e longas das grandes cidades. Quem é esta voz meu amigo, que canta tão triste samba enredo pela avenida iluminada para gente apagadas.
ResponderExcluirUm forte poema com um grito para remexer nas feridas.
Belo trabalho amigo.
Abraços e uma semana de leveza.
Boa tarde, Pedro.
ResponderExcluirSão vozes que ecoam dos quatro cantos do mundo, vozes que se mesclam aos gritos de dor,de solidão e ausência de amor.Vozes que continuaremos a a ouvir, com certeza, por muito tempo ainda.Vozes que pedem socorro e misericórdia.Que o bom Deus ouça todas estas vozes.Grande abraço!
Pedro:
ResponderExcluirese canto de dolor viene de alguien que ha debido sufrir mucho y cuando uno está triste, las noches son aún más dolorosas.
Abraços.
Ufff, tus versos me llegan ..¡cuanto dolor vibra en ellos
ResponderExcluirun abrazo
E a voz que escutamos quando o desejo seria de primavera à solta. Desta vez até as flores clamam.
ResponderExcluirBelo e assertivo poema, meu amigo Pedro.
Um beijo.
Poema belo mas angustiante, com uma repetição de versos que bate no coração de quem o lê..
ResponderExcluir"De onde vem essa voz"... eu fico imaginando.
Beijo, querido amigo.